Шрила Прабхупада-пранама йад уругайа-лилануварнанад адхама-гана хи рупанугайате са викароту мам дайтйа-четаса прабхупадабхидам там намамй ахам Я предлагаю поклоны Шриле Прабхупаде, который открыв тайну деяний, качеств и наставлений безгранично славного Господа, сделал падших негодяев последователями Шрилы Рупы Госвами, перенаправив таким образом моё демоническое сознание на бескорыстное служение Шри Кришне. Шрила Рупа Госвами пранама шастрабхидейам удгатйа шуддха-бхактир нирупита шри-чаитанйагйайа йена ванде там рупа-самгйакам Я предлагаю поклоны Шриле Рупе Госвами, который уполномочен Шри Чаитанйей составить методологию практики чистого преданного служения Господу Кришне, на основе ведических писаний и записавшему это знание на благо всех людей. (Шри Бхактивинода Тхакур, Бхагаватарка-маричи-мала гл.11 мангалачарана) ададанас тринам дантаир идам йаче пунах пунах шримад рупа-падамбходжа- дхулих сйам джанма джанмани Зажав в зубах солому, я, падшая душа, неустанно молюсь о том, чтобы из жизни в жизнь посыпать себя пылью с лотосных стоп прекрасного Шри Рупы Госвами. (Шри Рагхунатха даса Госвами, Дана-кели-чинтамани 175) шри-чайтанйа-мано` бхиштам стхапитам йена бху-тале свайам рупа када махйам дадати сва-падантикам Когда же Шри Рупа Госвами даст мне прибежище у своих лотосных стоп? Поняв сокровенное желание Шри Чайтанйи Махапрабху, он положил в этом мире начало Его миссии, и потому он очень дорог Господу. (Шрила Нароттама дас Тхакур, Према-бхакти-чандрика) Шрила Рупа Госвами ништха (Шрила Говардхана Бхатта Госвами) Шрилы Говардхана Бхатта Госвами был внуком Шри Гададхара Бхатта Госвами, ученика Шрилы Рагхунатха Бхатта Госвами. Он написал брошюру об играх Холи, названный Мадху-кели-валли состоящую из более чем 200 стихов, также прославление Шри Рупы и Санатаны Госвами в 50 стихах, а также Радха-кунда-стотру из 100 стихов. хитва рупа-падамбуджам бхавати йо радхангхри-дасйотсукаш тунгам гехам асау таноти на катхам рамйе стхале саикате бахубхйам тридивам спришен нахи катхам но ва катхам чхадайет турнам бхури-раджобхир амбара-маним пангум на ким чалайет Тот, кто не принимает лотосные стопы Шрилы Рупы Госвами и все еще надеется достичь служения Шри Радхе, может также попробовать построить башню из песка; он может также попытаться прикоснуться руками к небесам, или прикрыть солнце подбрасывая горсти пыли, или попытаться сделать хромого ходячим. Почему нет?! Он имеет столько же шансов на успех. ках шри-бхагаватасйа таттвам амалам боддхум кшамо бхутале ко вриндавана-мадхурим калайитум вактум ча дхатте матим гошхендрамала-рупам адбхутатамам ко ва найен манасам шримнтам карунакарам гуна-нидхим рупам са-бандхум вина Кто на этой земле смог бы понять чистую сущность Шримад Бхагаватам, воспринять сладость Вриндавана, или вдохновить кого-то говорить об этом?! И кто бы мог занять ум в медитации на самого прекрасного из всех, сына царя Нанды?! Без благословения самого милостивого и добродетельного Шрилы Рупы Госвами и его последователей. Никто. вайрагйам видхи-рага-бхактим амалан нана-расан двадаша преманам враджа-васинам шука-мукхаир випраршибхих самстутам гопинам парамам ласат-пара-маха-бхавам самартхам ратим радхайам иха маданам вада сакхе ко ветти рупам вина И, мой друг, скажи на милость, кто бы узнал об отречении, преданности путям видхи или раги, двенадцати святых расах, любви жителей Враджа прославленной Шукадевой и другими мудрецам, настроении высшей маха-бхава гопи, или их привязанности,или Радхарани маданакхйа-махабхаве? Если бы это не дал Шрила Рупа Госвами. кавйам судха-ручи-харам вибудхах пибанто йасйанйа-кавйам атитиктавад утсриджанти рупах са нана-сута-рупа-гунанурупах шастам прашастам асакрин мама нирмимитам Шрила Рупа Госвами очень точно описал форму и качества Шри Кришна, сына Нанда Махараджа. Красота стихов Шрилы Рупы Госвами побеждает вкус нектара. Таким образом, преданные, привыкли пить нектар стихов Шрилы Рупы Госвами, отвергают стихи других авторов, считая их очень горькими. Пусть поэзия Шрилы Рупы Госвами каждое мгновение дарует нам удачу. Вот одна из замечательных песен написанных Шрилой Рупой Госвами: 39 васанта-рага припев риту-раджарпита-тоша-тарангам радхе бхаджа вриндавана-рангам О Радха, пожалуйста, наслаждайся играми в волнах счастья весеннего леса Вриндавана Шрила Джива Госвами объясняет, что Кришна поет эту песню Шри Радхе. 1 малайнила-гуру-шикшита-ласйа натати лата-татир уджджвала-хасйа Прекрасные улыбающиеся лианы теперь танцуют по приказу своего учителя танцев, ветерка с малайских гор. 2 пика-татир иха вадйати мридангам пашйати тару-кулам анкурад-ангам Увидев цветущие деревья, кукушки теперь поют. Словно играя на барабанах. 3 гайати бхринга-гхатадбхута-шила мама вамшива санатана-лила Чудесные, вечно игривые пчелы теперь поют, как будто стали Моей собственной флейтой.